Polija ievieš Polijas valodu modeli (PLLuM)

Digitālo lietu ministrija iesniegts 24. februārī, 2025. gada, poļu valodas modelis PLLuM un tā attīstības plāns. PLLuM (Polijas lielās valodas modelis) ir mākslīgā intelekta modeļu kopums, kas izstrādāts, lai apstrādātu un ģenerētu tekstus poļu valodā. Šie modeļi, ko izveidojuši Polijas IT un valodu eksperti, atbalstīs digitālo prasmju attīstību un inovāciju valsts pārvaldē un uzņēmējdarbībā.  Sākot ar šodienu, modelis pieejams ikvienam šeit: http://pllum.clarin-pl.eu.

 

“PLLuM ir pierādījums tam, ka mēs varam izstrādāt modernas tehnoloģijas mūsu iedzīvotāju labā pēc saviem ieskatiem mūsu valodā. Mēs liekam pamatus intelektiskiem sabiedriskajiem pakalpojumiem un inovācijām, kas sniegs reālu atbalstu gan administrācijai, gan uzņēmumiem,” sacīja premjerministra vietnieks un digitālo lietu ministrs Krzysztof Gawkowski.

PLLuM ir viens no citu valodu modeļiem. Tas ir pielāgots poļu valodas un valsts pārvaldes terminoloģijas specifikai. Tā izstrāde ietver visaptverošas datu vākšanas un kvalitātes novērtēšanas procedūras. PLLuM galvenokārt izmanto bioloģiskos datus?ko izstrādā manuāli, nevis ģenerē citu valodu modeļi. Tā ir apmācīta par Polijas resursiem, un tā izcili nodarbojas ar Polijas uzliesmošanas un sintakses kompleksiem, radot precīzu saturu.

PLLuM nodrošinās progresīvus risinājumus valsts pārvaldei, vēl vairāk atbalstot Polijas digitālo pārveidi:

  • A virtuāls asistents mObywatel lietotnē, lai palīdzētu iedzīvotājiem iegūt publisku informāciju.
  • A intelektiskais administratīvais asistents automatizēt dokumentu apstrādi, satura analīzi, informācijas izguvi un atbalstīt atbildes uz iedzīvotāju jautājumiem.
  • Izglītība, veicināt izglītojošu lietojumu un tulkojumu izstrādi un palīdzēt skolotājiem gūt pieredzi jaunāko tehnoloģiju izmantošanā.

 

Lietuva

Lietuvu ALT-EDIC konsorcijā pārstāv Kultūras ministrija, valsts iestāde, kas ir atbildīga par valsts kultūras politikas formulēšanu un īstenošanu profesionālās un amateur mākslas, teātra, mūzikas, smalku mākslas, kino, muzeju, bibliotēku, publikāciju, autortiesību un blakustiesību jomā, kā arī kultūras mantojuma un valodas aizsardzības jomā.

Reaģējot uz nesenajiem sasniegumiem ģeneratīvā MI jomā, Lietuva aktīvi pēta lielu valodu modeļu (LLM) izstrādi un atbalsta Lietuvas valodas ekosistēmu. Kultūras ministrija ir uzsākusi informācijas kampaņu, lai iesaistītu gan publiskā, gan privātā sektora organizācijas ALT-EDIC centienos. Vairāki uzņēmumi jau ir pauduši savu interesi. Lietuva arī finansē vairākus projektus, izmantojot Atveseļošanas un noturības mehānismu (Next Generation Lithuania), kura mērķis ir uzkrāt valodu resursus MI sistēmām. Paredzams, ka šie projekti papildinās ALT-EDIC mērķus.

Mājvieta — Lietuvas Republikas Kultūras ministrija (lrv.lt)