Das Ministerium für digitale Angelegenheiten präsentiert am 24. Februar 2025, das polnische Sprachmodell PLLuM zusammen mit seinem Entwicklungsplan. PLLuM (Polish Large Language Model) ist eine Familie von Modellen der künstlichen Intelligenz zur Verarbeitung und Generierung von Texten auf Polnisch. Diese Modelle, die von polnischen IT- und Sprachexperten entwickelt wurden, werden die Entwicklung digitaler Kompetenzen und Innovationen in der öffentlichen Verwaltung und in der Wirtschaft unterstützen. Ab heute steht das Modell jedem zur Verfügung. http://pllum.clarin-pl.eu.
„PLLuM ist ein Beweis dafür, dass wir moderne Technologien zu unseren eigenen Bedingungen in unserer Sprache zum Nutzen unserer Bürgerinnen und Bürger entwickeln können. Wir legen den Grundstein für intelligente öffentliche Dienste und Innovationen, die sowohl die Verwaltung als auch die Wirtschaft wirklich unterstützen werden“, sagte Krzysztof Gawkowski, stellvertretender Ministerpräsident und Minister für digitale Angelegenheiten.
PLLuM hebt sich von anderen Sprachmodellen ab. Es ist auf die Besonderheiten der polnischen Sprache und der Terminologie der öffentlichen Verwaltung zugeschnitten. Die Entwicklung umfasst umfassende Verfahren zur Datenerhebung und Qualitätsbewertung. PLLuM verwendet in erster Linie organische Daten, die ? manuell entwickelt und nicht von anderen Sprachmodellen generiert hat. Ausgebildet auf polnischen Ressourcen, zeichnet es sich durch den Umgang mit den Komplexitäten der polnischen Beugung und Syntax aus und erzeugt präzise Inhalte.
PLLuM wird fortschrittliche Lösungen für die öffentliche Verwaltung bereitstellen und den digitalen Wandel Polens weiter unterstützen:
- A Virtueller Assistent in der mObywatel-App zur Unterstützung der Bürger bei der Beschaffung öffentlicher Informationen.
- An Intelligenter Verwaltungsassistent Automatisierung der Dokumentenverarbeitung, Inhaltsanalyse, Informationsabruf und Unterstützung von Antworten auf Bürgeranfragen.
- Bildung, Erleichterung der Entwicklung von Bildungsanwendungen, Übersetzungen und Unterstützung von Lehrkräften bei der Durchführung ansprechender Unterrichtsstunden mit den neuesten Technologien.






